Translate (traductor) (Übersetzer) (traducteur) (翻訳者)

viernes, 12 de febrero de 2016

Black Thursday (Feb 12/2016) for the economy: banks and oil and stock markets plunge




11.02.16 Asia, Europa y las americanas cayeron con igual ritmo. Y el petróleo bajó a 26 dólares. También la banca europea registró fuertes pérdidas accionarias. Reacción a los duros pronósticos de la presidenta de la FED..

Las bolsas europeas volvieron a derrumbarse este jueves, después del efímero repunte de la víspera, por temores generalizados sobre la economía global concentrados con particular ímpetu en los valores bancarios, que sufrieron una fuerte desvalorización..

Los inversores están preocupados por el nuevo retroceso en los precios del petróleo, por la salud de la economía mundial y también por las declaraciones de la presidente de la Reserva Federal estadounidense, Janet Yellen, que se mostró inquieta por el impacto de lasturbulencias mundiales en la economía de su país.

La coyuntura mundial explica, en buena parte, esta caída, pero también la preocupación de los inversores hongkoneses por el impacto sobre el turismo que pueden tener los recientes disturbios en la ex colonia británica, en los que decenas de personas resultaron heridas cuando la policía trataba de dispersar a unos vendedores ambulantes.


"La caída es inevitable, puesto que las bolsas bajaron durante este período [de vacaciones]. Ya sean los precios del crudo o los temores a una recesión, las mismas preocupaciones siguen ahí", dijo a Bloomberg News Steven Leung, analista de UOB Kay Hian.


Pero además, "la imagen de Hong Kong se vio seriamente afectada" por los disturbios del martes, agregó.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario